Архитектор Опубликовано 31 августа, 2017 Поделиться Опубликовано 31 августа, 2017 (изменено) Добрый день всем знатокам и любителям немецкого языка и марок Российской Империи! При попытке понять по русски, что пишет Фомин в своем каталоге в статье про надпечатку ЗВЕЗДЫ на марках РИ столкнулся с термином "Unterdrucke" В тексте это выглядит так: "Abarten der Urmarken auf denen die Ьberdrucke gemacht wurden. Sonderbarerweise sind Abarten der URMARKEN (stark verschobene Mitteistьcke und Unterdrьcke, fehlende Unterdrucke, fehlende Rautenaufdruck, Abklatsche usw.) bei dieser Ьberdruckausgabe sehr viel hдufiger anzutreffen als wir das von diesen Marken her gewohnt sind. Diese Hдufung an fehlerhaften Drucken konnte man dadurch erklдren, daЯ ein Bestand davon beim VKPT lagerte und als man beschloЯ die Marken mit den zaristischen Symbolen endgьltig aus den Verkehr zu ziehen, zuvor aber deren Restbestдnde aufzubrauchen, lieЯ man die Makulatur zusammen mit den fehlerfreien Marken mit Ьberdrucken und verbrauchen." И чуть ниже, на этой же странице: 242 AI. 5 R./20 K. Urmarke mit doppeltem Unterdrucke Яндекс переводчик выдал такую версию: «Модификации оригинальных марок, на которых были сделаны надпечатки (Сильно сдвинутые средние и отпечатки, недостающие негативные отпечатки, отсутствие ромбической надпечатки, тюремное заключение и т. д.) В этом вопросе избыточного давления гораздо чаще, чем мы привыкли к этим брендам. Это накопление ошибочных отпечатков могло быть объяснено тем фактом, что запас его хранился на ВКПТ, и когда было решено окончательно отозвать знаки с царскими символами, но заранее использовать оставшиеся запасы, они оставили документы вместе с безупречными отметками Опечаток и потребление. И 242 AI. 5 R./20 K. оригинальные марки с двойным отрицательным давлением Оба абзаца относятся к разновидностям марок РИ, на которых делались надпечатки. Отсюда вопрос что Фомин имел ввиду под этими терминами: недостающие негативные отпечатки или двойным отрицательным давлением, и что это значит по русски. Изменено 31 августа, 2017 пользователем Архитектор Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jazzist Опубликовано 31 августа, 2017 Поделиться Опубликовано 31 августа, 2017 Имеется ввиду фон. Для подобных имперских марок обычно выделяют компоненты: фон, кадр и центр. Речь идёт об отсутствующем и двойном фоне. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Архитектор Опубликовано 31 августа, 2017 Автор Поделиться Опубликовано 31 августа, 2017 Имеется ввиду фон. Для подобных имперских марок обычно выделяют компоненты: фон, кадр и центр. Речь идёт об отсутствующем и двойном фоне. Спасибо большое! Про фон переводил термин "fehlende Rautenaufdruck", но как мне разъяснили это про отсутствие меловой сетки Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.