Егорыч Опубликовано 18 октября, 2019 Автор Поделиться Опубликовано 18 октября, 2019 тоже не вижу. попробуйте намочить в бензине для зажигалок. пожалуй воздержусь ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
тихон Опубликовано 18 октября, 2019 Поделиться Опубликовано 18 октября, 2019 пожалуй воздержусь ) если бензин хороший ,ущерба не будет,я пробовал. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЕвгенийС Опубликовано 4 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2022 Нашёл интересный конверт. Не могу разобраться с его историей. Австрия 22.01.1944 г. Конверт, отправленный из Salzburg в Lüblin (jim?), безмарочный. Оборотную сторону не привожу на ней вообще ничего нет. Ни отметок, ни каких-либо оттисков или надписей. Вероятно, в дни повсеместного отступления в Европе, почтовая служба Германии допускала отправление писем без наклейки марок. Возможно даже без оплаты. На конверте имеется оттиск специального штемпеля “10 Jahre WHW 1933-1943” Правильны ли мои предположения или всё было по другому? Не понятно применение спецштемпеля. Вроде бы он должен использоваться до конца 1943 г. Хотя... январь 1944 г. это почти и 1943 год. Почему отправитель к названию Люблин прибавил непонятное окончание Lüblin (jim?) ? На всех европейских языках Lüblin всегда Lublin. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Левантиец Миша Опубликовано 4 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2022 А там не "Feldpost" в правом верхнем углу написано? Под словом "Jahre". Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЕвгенийС Опубликовано 4 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2022 (изменено) А там не "Feldpost" в правом верхнем углу написано? Под словом "Jahre".Скорее всего нет. Первая буква не "F", что-то с аумляутом и на конце слова две "tt" или "ff" Изменено 4 февраля, 2022 пользователем ЕвгенийС Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Усталый путник Опубликовано 4 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2022 (изменено) Нашёл интересный конверт. Не могу разобраться с его историей. Австрия 22.01.1944 г. Конверт, отправленный из Salzburg в Lüblin (jim?), безмарочный. Оборотную сторону не привожу на ней вообще ничего нет. Ни отметок, ни каких-либо оттисков или надписей. Вероятно, в дни повсеместного отступления в Европе, почтовая служба Германии допускала отправление писем без наклейки марок. Возможно даже без оплаты. На конверте имеется оттиск специального штемпеля “10 Jahre WHW 1933-1943” Правильны ли мои предположения или всё было по другому? Не понятно применение спецштемпеля. Вроде бы он должен использоваться до конца 1943 г. Хотя... январь 1944 г. это почти и 1943 год. Почему отправитель к названию Люблин прибавил непонятное окончание Lüblin (jim?) ? На всех европейских языках Lüblin всегда Lublin. Я фельдпочтой не занимаюсь. Изложу свои соображения. Адрес отправителя указан по правому краю конверта с номером фельдпочты. Правда цвет там желтый, не такой как весь конверт. Номер фельдпочты, это Никополь. Освобожден был 8 февраля 1944 года. Отправления через фельдпочту все безмарочные, однако, должен стоять почтовый штемпель фельдпочты либо фельдпочтамта, на конверте нет. Могу предположить, что конверт был с оказией доставлен в Зальцбург и брошен в почтовый ящик. А вот в таком случае нужна ли оплата и наклейка марок по тарифу, я не знаю. Ну и немецкая почта исправно работала и в 1945 году. Обычные и отправления служебной почты и в 1945 году не допускались без марок по тарифу. Штемпель WHW никакой почтовой подоплеки не имеет. Это рекламный штемпель- 10 лет Зимней помощи Изменено 4 февраля, 2022 пользователем Усталый путник Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЕвгенийС Опубликовано 4 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2022 (изменено) Я фельдпочтой не занимаюсь. Изложу свои соображения. Адрес отправителя указан по правому краю конверта с номером фельдпочты. Правда цвет там желтый, не такой как весь конверт. Номер фельдпочты, это Никополь. Освобожден был 8 февраля 1944 года. Отправления через фельдпочту все безмарочные, однако, должен стоять почтовый штемпель фельдпочты либо фельдпочтамта, на конверте нет. Могу предположить, что конверт был с оказией доставлен в Зальцбург и брошен в почтовый ящик. А вот в таком случае нужна ли оплата и наклейка марок по тарифу, я не знаю. Ну и немецкая почта исправно работала и в 1945 году. Обычные и отправления служебной почты и в 1945 году не допускались без марок по тарифу. Штемпель WHW никакой почтовой подоплеки не имеет. Это рекламный штемпель- 10 лет Зимней помощиБольшое спасибо за подробный ответ! Как Вы думаете, конверт редкий? Планирую, выставить его на продажу. Кстати, цвет конверта изменился из-за того, что край был на солнце (торчал из альбома или книги). Приведу здесь оборотную сторону конверта. Тут цвет однородный. Изменено 4 февраля, 2022 пользователем ЕвгенийС Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Усталый путник Опубликовано 4 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2022 (изменено) Большое спасибо за подробный ответ! Как Вы думаете, конверт редкий? Планирую, выставить его на продажу. Я написал, что фельдпочтой не занимаюсь. А так ничего особенного в конверте я не увидел. Отправлений через фельдпочту на немецком eBay полно и я не видел за них рубку Изменено 4 февраля, 2022 пользователем Усталый путник Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЕвгенийС Опубликовано 4 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2022 Я написал, что фельдпочтой не занимаюсь. А так ничего особенного в конверте я не увидел. Отправлений через фельдпочту на немецком eBay полно и я не видел за них рубку ОК! Спасибо! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Левантиец Миша Опубликовано 7 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2022 Скорее всего нет. Первая буква не "F", что-то с аумляутом и на конце слова две "tt" или "ff" Евгений, я посмотрел внимательно. В углу действительно написано "Feldpost". Поэтому он и без оплаты. Этот конверт интересен тем, что на нем использован зюттерлин, рукописный готический шрифт, в котором (как и в печатном) начертание букв очень отличается от традиционного. В частности, то, что вам показалось похожим на Lüblin, на самом деле Böblingen, городок под Штутгартом. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Усталый путник Опубликовано 7 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2022 Евгений, я посмотрел внимательно. В углу действительно написано "Feldpost". Поэтому он и без оплаты. Этот конверт интересен тем, что на нем использован зюттерлин, рукописный готический шрифт, в котором (как и в печатном) начертание букв очень отличается от традиционного. В частности, то, что вам показалось похожим на Lüblin, на самом деле Böblingen, городок под Штутгартом. Но отправление через фельдпочту не проходило! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Левантиец Миша Опубликовано 7 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2022 Но отправление через фельдпочту не проходило! Каких-то отметок не хватает? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Усталый путник Опубликовано 7 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2022 (изменено) Каких-то отметок не хватает? Конечно. Смотрите в этой ветке мое сообщение #56 Отправления через фельдпочту все безмарочные, однако, должен стоять почтовый штемпель фельдпочты либо фельдпочтамта, на конверте их нет Изменено 7 февраля, 2022 пользователем Усталый путник Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Левантиец Миша Опубликовано 7 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2022 Конечно. Смотрите в этой ветке мое сообщение #56 Да, увидел, спасибо. А штемпель места назначения должен быть? Или его могли ставить или не ставить по усмотрению? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Усталый путник Опубликовано 7 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2022 Да, увидел, спасибо. А штемпель места назначения должен быть? Или его могли ставить или не ставить по усмотрению? Чаще ставили, бывает, что и нет Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Усталый путник Опубликовано 7 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2022 Чаще ставили, бывает, что и нет И вообще, этот конверт не заслуживает такого длительного обсуждения. Почтовых штемпелей только один- рядовой, рекламный не в счет. Стоимость его 1 Евро, да еще надо найти покупателя. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЕвгенийС Опубликовано 9 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 9 февраля, 2022 Евгений, я посмотрел внимательно. В углу действительно написано "Feldpost". Поэтому он и без оплаты. Этот конверт интересен тем, что на нем использован зюттерлин, рукописный готический шрифт, в котором (как и в печатном) начертание букв очень отличается от традиционного. В частности, то, что вам показалось похожим на Lüblin, на самом деле Böblingen, городок под Штутгартом.Большое спасибо за ценную информацию! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЕвгенийС Опубликовано 14 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2022 Нашёлся конверт 0.12.1937 г. в Гамбург из Stolp/Pom. Не могу разобраться, на конверте специальный штемпель или обычный? Пытался надпись перевести, не понятно. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Duck Опубликовано 14 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2022 Нашёлся конверт 0.12.1937 г. в Гамбург из Stolp/Pom. Не могу разобраться, на конверте специальный штемпель или обычный? Пытался надпись перевести, не понятно. Мозга нет - считай калека. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЕвгенийС Опубликовано 14 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2022 Нашёлся конверт 0.12.1937 г. в Гамбург из Stolp/Pom. Не могу разобраться, на конверте специальный штемпель или обычный? Пытался надпись перевести, не понятно.Перевели на соседнем форуме: "Die Stadt des Stolper Jungchen - город спотыкающегося мальчика. Специальный. Многолетний". Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Левантиец Миша Опубликовано 14 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2022 Перевели на соседнем форуме: "Die Stadt des Stolper Jungchen - город спотыкающегося мальчика. Специальный. Многолетний". Неправильно перевели. Stolp - это довоенное название города Слупск, сейчас - Польша. Stolper Jungchen - сорт местного камамбера, который производился там до войны. Здесь на форуме тоже обсуждали как-то, поищите. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ЕвгенийС Опубликовано 14 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2022 Неправильно перевели. Stolp - это довоенное название города Слупск, сейчас - Польша. Stolper Jungchen - сорт местного камамбера, который производился там до войны. Здесь на форуме тоже обсуждали как-то, поищите.Большое спасибо за информацию! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Левантиец Миша Опубликовано 14 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2022 Соответственно, сверху - название города: "Stolp (Pommern)", Столп, Померания. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
samils52 Опубликовано 15 февраля, 2022 Поделиться Опубликовано 15 февраля, 2022 Нашёлся конверт 0.12.1937 г. в Гамбург из Stolp/Pom. Не могу разобраться, на конверте специальный штемпель или обычный? Пытался надпись перевести, не понятно. обыкновенный -календарный Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Poros Опубликовано 24 мая, 2022 Поделиться Опубликовано 24 мая, 2022 Привет, коллеги. Кому такое попадалось? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.