Перейти к содержанию
Филателия - форум филателистов. Филфорум.


Дикие кошки на марках Африки


Рекомендуемые сообщения

У всех свои прибамбасы. Приведенное определение классическое. Но бывают разночтения по разным странам. Эти марки Полинезии, я бы сказал, больше похожи на искусственно изготовленную продукцию малым тиражом для подарков разным чиновникам. Типа министерского блока. Но, не эссе, так как существует реальная марка с одинаковым рисунком. Между прочим, есть марки, например, Новой Зеландии, где каждый номинал сделан одним цветом, а последняя марка в серии высшего номинала, сделана уже многоцветной, из ранее приведенных цветов.

Collector, вы спорите с человеком который продемонстрировал во время дискуссии о "de la plonge" как он работает с каталогами. В этой теме история повторяется. Alex уверяет:

Essai- эссе, именно так проходит это во французских каталогах( тот же Christian Beslu) ... Второе название эссе -цветовые пробы.

Ну а то, про что вы говорите - это скорее проба или артворк( artwork) нереализованного проекта. А собственно пробы выполняются

в одном цвете ( чаще всего сепия) на куске тонкого картона.

Доступа к каталогу Christian Beslu у меня нет. Откроем первый попавшийся французский online каталог <noindex>http://www.timbres-experts.com/pages/phila...les-a-connaitre</noindex> :

Essai : Terme qualifiant un test d'impression proposй par l'imprimeur mais non adoptй par l'autoritй postale, ou adoptйe aprиs qu'ait йtй apportйe certaines modifications.

Google translator переводит неуклюже, но смысл понятен: термин, описывающий предложенный принтер, но не принятая почтовым ведомством, или приняты после некоторых модификаций, возможно, были сделаны, чтобы проверить печать.

Далее, Alex утверждает:

да у филдилеров тоже

Может не все дилеры корректны с терминами, но это не причина утверждать: "У французов свои правила". Взглянем на пример ниже. Дилер подчёркивает что эссе unadopted - не принят.

post-7893-1402168874_thumb.jpg

Изменено пользователем СУ-1977
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:pardon:

Collector, вы спорите с человеком который продемонстрировал во время дискуссии о "de la plonge" как он работает с каталогами. В этой теме история повторяется. Alex уверяет:

 

Доступа к каталогу Christian Beslu у меня нет. Откроем первый попавшийся французский online каталог <noindex>http://www.timbres-experts.com/pages/phila...les-a-connaitre</noindex> :

Essai : Terme qualifiant un test d'impression proposй par l'imprimeur mais non adoptй par l'autoritй postale, ou adoptйe aprиs qu'ait йtй apportйe certaines modifications.

Google translator переводит неуклюже, но смысл понятен: термин, описывающий предложенный принтер, но не принятая почтовым ведомством, или приняты после некоторых модификаций, возможно, были сделаны, чтобы проверить печать.

Далее, Alex утверждает:

 

Может не все дилеры корректны с терминами, но это не причина утверждать: "У французов свои правила". Взглянем на пример ниже. Дилер подчёркивает что эссе unadopted - не принят.

 

Пришел, увидел, наследил... Это о вашем подходе к обмену мнениями на форуме. Именно обмену , а не спору!

Далеее, а слабо было прочитать строчку ниже :

Essai : Terme qualifiant un test d'impression proposé par l'imprimeur mais non adopté par l'autorité postale, ou adoptée après qu'ait été apportée certaines modifications.

 

Essai de couleur : Test d'impression d'un timbre dans différentes tonalités de couleur, destiné à faciliter le choix par l'autorité postale de la couleur définitive du timbre.

[/b]

О дискуссии "de la plonge" лучше не вспоминайте, ваш метод общения носил какой то огугленно - маньячный характер, причем вы так ничего и не поняли.

И последнее ,прошу вас, не надо ни с кем беседовать в поучительном тоне, особенно если это не касается филателии. Во первых это не этично, во-вторых это не конструктивно.

 

И , кстати. я очень благодарен Galorosso и Collector'у за их поправки и желание поделится своими знаниями.

Со светлым праздником Троицы всех!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо, и я много интересного узнал. Изменено пользователем Володя Вельм
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:pardon:

Пришел, увидел, наследил... Это о вашем подходе к обмену мнениями на форуме. Именно обмену , а не спору!

Мой "след" содержал конструктивную, уместную информацию:

1. Определение термина Essai во французском каталоге

2. Релевантный к дискуссии лот

 

Далеее, а слабо было прочитать строчку ниже :

Essai : Terme qualifiant un test d'impression proposé par l'imprimeur mais non adopté par l'autorité postale, ou adoptée après qu'ait été apportée certaines modifications.

 

Essai de couleur : Test d'impression d'un timbre dans différentes tonalités de couleur, destiné à faciliter le choix par l'autorité postale de la couleur définitive du timbre.

Мы обсуждаем термин Essai. Essai de couleur - другой термин. Найдите в себе силы признать что ошибались, приняли Essai de couleur за Essai когда утверждали:

Essai- эссе, именно так проходит это во французских каталогах( тот же Christian Beslu),да у филдилеров тоже. Второе название эссе -цветовые пробы.

 

О дискуссии "de la plonge" лучше не вспоминайте, ваш метод общения носил какой то огугленно - маньячный характер, причем вы так ничего и не поняли.

Откуда следует ваш глубокий вывод "причем вы так ничего и не поняли"? Я понял объяснение Galorosso о том что штемпель "De La Plonge" ставился мобильным ПО, которое регулярно по указу губернатора перебазировалось между островами и катерами. Дискуссию о "de la plonge" не вспомнить было невозможно.

plonge - погруженный

essai - тест, проба

Тогда, также как и сейчас, вы выхватили, перевели ОДНО слово из каталога и своевольно придали фил. термину значение, которое оно не имеет.

Мой метод анализа в самом деле отличается от ваших умозаключений из поверхностного перевода отдельных слов. Своим ехидным выражением "огугленно - маньячный" вы признаёте что мои выводы основаны на представленной для форумчан информации, собранной настойчивым использованием поисковой системы.

И последнее ,прошу вас, не надо ни с кем беседовать в поучительном тоне, особенно если это не касается филателии. Во первых это не этично, во-вторых это не конструктивно.

Прошу вас следовать собственному совету перед тем как писать подобное:

Если бы ваши знания в области филателии ( а форум всё таки филателистический) равнялись вашему желанию выпе..., простите выделится, то вы ,без сомнения, были бы величайшим специалистом в области коллекционирования.

...

И последнее ,право большинства развитых стран, к вашему сведению, базируется именно на древнеримской юриспруденции и ваша ирония по этому поводу не совсем понятна. Даже более того- Древний Рим и является предтечей государственности стран Европы. Большинство существовавших династий в Европе всячески старались вывести своих предков из Древнего Рима.

А вот ваши узкоспециализированные профанации по поводу формальной логики ,на мой взгляд, есть ни что иное как попытка поднять собственную самооценку.

Я тоже учился в университете ( настоящем) и изучал, кроме всего прочего, психологию.

 

Я благодарен Galorosso и Collector, а также Валере, о котором вы забыли, за объяснение терминов.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще то, можно было открыть отдельную тему по этим терминам эссе, пруф, триал и т.п. Много разночтений. В нумизматике, proof - это монета улучшенного качества чеканки, так же часто используют как знак отличной сохранности, в филателии, это несколько другое. Хотя, это уже высшая филателия, и мало кто собирает такие вещи. Я лично не собираю, во первых дороговато, во вторых можно запросто нарваться на подделку. Хотя где-то одно эссе есть, недорогое, так пока и не понял, почему эссе. Поищу - покажу, заодно может и разберусь. Изменено пользователем Collector
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В нумизматике, proof - это монета улучшенного качества чеканки, так же часто используют как знак отличной сохранности,

в филателии, это несколько другое. Хотя, это уже высшая филателия, и мало кто собирает такие вещи.

В нумизматике, proof -исключительно способ изготовления, но никак не состояния монеты (если даже её пинали ногами, она остается пруфом).

В филателии такой термин не встречал, но возможность его использования не оспариваю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В нумизматике, proof -исключительно способ изготовления, но никак не состояния монеты (если даже её пинали ногами, она остается пруфом).

В филателии такой термин не встречал, но возможность его использования не оспариваю.

 

Мы до сих пор не можем принять единого прочтения уже принятых в филателии терминов и ввод новых понятий из других разделов коллекционирования запутает филателистов окончательно.

Изменено пользователем goodman9
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В нумизматике, proof -исключительно способ изготовления, но никак не состояния монеты (если даже её пинали ногами, она остается пруфом).

В филателии такой термин не встречал, но возможность его использования не оспариваю.

Ну Вы правильно пишите. Я хотел сказать, что часто продавцы старых монет пишут качество - proof, ну это как-бы заимствование от нормального названия.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот обещал показать эссе. Первый скан нормальная марка Sc #113 1869г. Рядом даю сканы эссе той же марки. Почему эссе, обратите внимание на двойку. Совсем другой дизайн. Но это абсолютно точно эссе, так как отмечено в каталоге. Выше эту марку показывали. С обратной стороны гриль, для безопасности.

Самой марки к сожалению нет, скан из инета. А вот скан эссе собственный.

post-4673-1402226005.jpg

post-4673-1402226021.jpg

post-4673-1402226034.jpg

Изменено пользователем Collector
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Die proof или просто Proof в филателии - это "Проба" ( пробный оттиск ) по-английски.

Лучше употреблять русские термины, тогда и путаницы не будет.

Вот здесь про пробы и также внизу есть ссылка на Эссе:

<noindex>http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%...%80%D0%BA%D0%B0</noindex>

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мой "след" содержал конструктивную, уместную информацию:

1. Определение термина Essai во французском каталоге

2. Релевантный к дискуссии лот

 

 

Мы обсуждаем термин Essai. Essai de couleur - другой термин. Найдите в себе силы признать что ошибались, приняли Essai de couleur за Essai когда утверждали:

 

 

Откуда следует ваш глубокий вывод "причем вы так ничего и не поняли"? Я понял объяснение Galorosso о том что штемпель "De La Plonge" ставился мобильным ПО, которое регулярно по указу губернатора перебазировалось между островами и катерами. Дискуссию о "de la plonge" не вспомнить...

 

Н-да,

Разговора не получилось,

как я и подозревал вы полный и законченный тролль!

ходите сюда подпитывать собственную манию величия.

Жаль.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Die proof или просто Proof в филателии - это "Проба" ( пробный оттиск ) по-английски.

Лучше употреблять русские термины, тогда и путаницы не будет.

Вот здесь про пробы и также внизу есть ссылка на Эссе:

<noindex>http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%...%80%D0%BA%D0%B0</noindex>

В данном случае да, русский термин подходит. А вот "Пробные оттиски с доски" это круто. Наверное, лучше, пробные оттиски с клише, и пробные оттиски с печатной формы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Попробовал сравнить настоящую марку с вырезкой из этого блока.

Отличие по цветам

Ствол пальмы, гора на горизонте, часть травы фиолетовая, самая правая пальма фиолетовая. Номинал разных цветов. Название страны другой цвет. В RF буква F явно не такая. Да и гравировка всего рисунка разная. Это какая то самоделка.

post-4673-1402250920_thumb.jpg

post-4673-1402250934.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну Вы правильно пишите. Я хотел сказать, что часто продавцы старых монет пишут качество - proof, ну это как-бы заимствование от нормального названия.

Так что такое Proof при определении состояния марок, которые "мало кто собирает"?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Попробовал сравнить настоящую марку с вырезкой из этого блока.

Отличие по цветам

Ствол пальмы, гора на горизонте, часть травы фиолетовая, самая правая пальма фиолетовая. Номинал разных цветов. Название страны другой цвет. В RF буква F явно не такая. Да и гравировка всего рисунка разная. Это какая то самоделка.

 

Не выдумывайте, делается с одного и того же клише, а цвета -да . могут не совпадать,

поскольку это essai de couleur или по- простому проба цвета печатной формы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не выдумывайте, делается с одного и того же клише, а цвета -да . могут не совпадать,

поскольку это essai de couleur или по- простому проба цвета печатной формы.

Гравировка явно разная. На вырезке копьё крученное как канат. На марке полосы редкие, под прямым углом как на бамбуке.

post-7893-1402379630.jpg

post-7893-1402379651.png

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На мой взгляд, даже с точки зрения на работу художника - халтура. Я бы не взял такие марки.

позвольте с Вами согласиться. Прозрел.))) Лев может только отобрать добычу, а охотятся в основном львицы. Поэтому это двойная халтура, особенно, где лев бросается на антилопу (марка номин. 750)

post-11713-1402914251.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Руанда 1965. Я в восторге от этих марок. Удивляюсь, почему, до сих пор не обращал на них внимания. Выкладываю всю серию. Отдельно львы - это пол картины.

post-11713-1403723346_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
×
×
  • Создать...