alep Опубликовано 21 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2018 Берем указанную мной книгу Д.Скиптона и С.Волиса и видим много разных вариантов цензурных штемпелей. Например, на стр.86, рисунок 18, близкий к описанной здесь отметке штемпель "вынуто в поврежденном состоянии". Датировка октябрь 1925 г. Тут не вопрос понимания, тут вопрос знания. Самой этой книги у меня нет и не знаю поэтому, как авторы обосновывают свою трактовку штемпеля "вынуто в поврежденном состоянии" как цензурного. Почему этот штемпель не мог быть простым отражением факта поврежденного состояния? Надо ли все приведенное в этой книге принимать за данное? Всякие авторы имеют право и на ошибку. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
пруссак Опубликовано 21 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2018 Самой этой книги у меня нет и не знаю поэтому, как авторы обосновывают свою трактовку штемпеля "вынуто в поврежденном состоянии" как цензурного. Почему этот штемпель не мог быть простым отражением факта поврежденного состояния? Надо ли все приведенное в этой книге принимать за данное? Всякие авторы имеют право и на ошибку. Собственно говоря, эта книга и есть результат работы, которую начал еще Кронин и продолжили авторы этой книги. Там приведено большое количество фактического материала. А вопрос оценки трактовок авторов несомненно решает каждый для себя сам. Я лично не нашел ошибок для того периода, который я знаю (послевоенный). Наоборот, данные авторов позволили мне объяснить некоторые непонятные до того вещи. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Виталий Опубликовано 21 декабря, 2018 Автор Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2018 посмотрите на адрес отправителя интересно почему написанно Почт.ст.Рудня а не просто Рудня? или станция Рудня? что написанно под фамилией отправителя? в Житомире могли письмо отправить с небольшого почтового отделения, где просто небыло наклеек для заказного письма заграницу надпись Вынуто из ящика могли сделать и после приемки отправления, что бы действительно замаскировать следы вскрытия теорий может быть много... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gallorosso Опубликовано 21 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2018 интересно почему написанно Почт.ст.Рудня а не просто Рудня? или станция Рудня? в Житомире могли письмо отправить с небольшого почтового отделения, где просто небыло наклеек для заказного письма заграницу надпись Вынуто из ящика могли сделать и после приемки отправления, что бы действительно замаскировать следы вскрытия теорий может быть много... Почтовая станция и жд станция - не одно и то же. В Житомирской обл. сёл с названием Рудня 8 шт., а всяких новых, старых и прочих рудней еще целая куча. И ни одной ЖД станции, нашелся только один остановочный пункт. Там и мог висеть почтовый ящик. Откуда письмо вынули и оформили уже в Житомире. См. карту Житомирского округа 1923 г. (увеличивается): <noindex>https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B8%...%83%D0%B3%D0%B0</noindex> Рудня есть - на северо-запад от Житомира, около Пулина, на ЖД (скорее всего тот самый остановочный пункт). Там есть значок почт. рожка = почт. станция. Такие же значки есть около др. нас. пунктов, где нет ЖД. На карте 1925 г. Рудни уже нет. Я думаю, в то время почт. станциями называли небольшие почт. пункты (НЕ отделения связи), где висел почт. ящик, там наверно можно было и получить простую корр-ю, но заказную не оформляли. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
wales Опубликовано 21 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2018 Мне тоже так кажется, и с цензурой это не связано. Не вполне ясно, зачем им вообще было так уж маскироваться. Были ведь календарные цензурные шт. с треугольниками, и все об этом здесь прекрасно знали. И были даже житомирские. ( № 32 на картинке). Я тоже склоняюсь, что письмо было вынуто из ящика, как заказное. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alep Опубликовано 21 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2018 (изменено) посмотрите на адрес отправителя интересно почему написанно Почт.ст.Рудня а не просто Рудня? или станция Рудня? что написанно под фамилией отправителя? в Житомире могли письмо отправить с небольшого почтового отделения, где просто небыло наклеек для заказного письма заграницу надпись Вынуто из ящика могли сделать и после приемки отправления, что бы действительно замаскировать следы вскрытия теорий может быть много... В Рудне Житомирской губ. было почтовое отделение, которое отправитель назвал станцией. Возможно, там не принимали заказных писем заграницу, и он попросту опустил его в ящик. Там письмо вынули, сделали рукописную пометку и отправили в Житомир для оформления. Но в самом Житомире была только почтово-телеграфная контора и никаких городских отделений не было. Почему не наклеили ярлык или поставили штамп заказа остается непонятным, хотя в цензуру (в смысле той пометки "Вынуто...") не верю. Изменено 21 декабря, 2018 пользователем alep Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Gallorosso Опубликовано 21 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2018 В Рудне Житомирской губ. было почтовое отделение, которое отправитель назвал станцией. Возможно, там не принимали заказных писем заграницу, и он попросту опустил его в ящик. Там письмо вынули, сделали рукописную пометку и отправили в Житомир для оформления. Но в самом Житомире была только почтово-телеграфная контора и никаких городских отделений не было. Почему не наклеили ярлык или поставили штамп заказа остается непонятным, хотя в цензуру (в смысле той пометки "Вынуто...") не верю. Если в Рудне было п/о (а не просто ящик висел), значит, был и штемпель. Почему тогда его не поставили? Возможно, письмо в п/о Рудни вообще не попало, а его вынул из ящика почтарь из почт. вагона. В цензуру не верю. Тем более, что в Житомире был шт. с треугольниками, его бы и приложили. Старые д/р почт. правила насчет заказных, брошенных в ящик, в 1923 вполне могли действовать, с какой стати их стали бы отменять? Интересно, чем Скиптон аргументирует свои выводы. Он привел в книге циркуляр ГПУ на этот счет? Если нет документа, тогда всё это домыслы. И потом, "Вынуто из ящика" и "Вынуто в поврежденном состоянии" - это немножко разные вещи. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alep Опубликовано 21 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2018 Если в Рудне было п/о (а не просто ящик висел), значит, был и штемпель. Почему тогда его не поставили? Возможно, письмо в п/о Рудни вообще не попало, а его вынул из ящика почтарь из почт. вагона. В цензуру не верю. Тем более, что в Житомире был шт. с треугольниками, его бы и приложили. Старые д/р почт. правила насчет заказных, брошенных в ящик, в 1923 вполне могли действовать, с какой стати их стали бы отменять? Интересно, чем Скиптон аргументирует свои выводы. Он привел в книге циркуляр ГПУ на этот счет? Если нет документа, тогда всё это домыслы. И потом, "Вынуто из ящика" и "Вынуто в поврежденном состоянии" - это немножко разные вещи. Похоже, что версия почтового вагона ближе всего к истине. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Виталий Опубликовано 24 декабря, 2018 Автор Поделиться Опубликовано 24 декабря, 2018 и почтарь поставил отметку "ВЫНУТО ИЗ ЯЩИКА" ? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
wales Опубликовано 24 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 24 декабря, 2018 и почтарь поставил отметку "ВЫНУТО ИЗ ЯЩИКА" ? Именно так. См. пост № 2. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Виталий Опубликовано 25 декабря, 2018 Автор Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2018 Тогда и отметка заказного письма должна была быть написана в поезде, теперь новерное понятно почему нет бумажного ярлыка на заказное отправление... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
пруссак Опубликовано 29 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2018 Что мне написал Марат Косой по поводу этого отправления " Я практически не занимаюсь советским периодом, за исключением В. О. Войны, и поэтому не могу привести Вам почтовые документы, но моё мнение, что к цензуре это письмо не имеет никакого отношения. Возможно шт. "Из ящика" путаете со шт. "Получено в повреждённом виде" - это действительно цензурные шт... Ещё посылаю скан конверта с таким шт. Согласитесь, что для внутренней корреспонденции в то время такие "уловки" были не нужны. Там оборот. А это само письмо. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
пруссак Опубликовано 29 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2018 Что пишет Дэвид Скиптон "Это письмо выглядит легитимным почтовым, а не цензурным... По большей части мы еще спотыкаемся во мраке этого явления (т.е. характера постановки данного штемпеля). И имеем твердые архивные свидетельства того, что «вынуто из ящика» связано с тайной цензурой только от января 1940 г. и 1943 г. Основываясь на этих двух источниках, мы можем утверждать, испытывая разумное сомнение, что эта практика продолжалась, по крайней мере, до 1947 года, когда МГБ следил за немецкими учеными в Москве, но до 1940 года и после 1947 года все, что мы можем сделать, - это делать обоснованные предположения. 1923 год кажется слишком ранним для того, чтобы началось это дело «секретной полиции», но мы можем ошибаться. (Это случалось много раз раньше ...)" Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
пруссак Опубликовано 29 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2018 Я также спросил Михаила Дымшица, которого, надеюсь, представлять не нужно, об письме ТС. "это норма была и в советское время (например, пункт 109 Правил 1973). Именно для этих целей, на самом деле, и выпускались стандартные заказные конверты, чтобы человек не шел на почту, а мог просто бросить в ящик. К цензуре не имело никакого отношения. Вообще "вынуто из ящика" ставилось в двух случаях: отправка заказного письма или письмо, принятое к досылке из-за ошибки в адресе или выбытия адресата. В ранний послевоенный период еще могли поставить на международное, так как во время войны нужно было сдавать лично". Михаил славится своей категоричностью, как Дэвид - осторожностью. Сегодня мы переговорили, и он обещал мне прислать еще скан некого почтового отправления на эту тему. Собственно, свои мысли с учетом некоторых данных из книги Скиптона и Волиса напишу вечером. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Виталий Опубликовано 29 декабря, 2018 Автор Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2018 спасибо большое за информацию Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
пруссак Опубликовано 29 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2018 В общем, глядя в указанную мной книгу Скиптона и Волиса можно понять, что цензурные штемпели в 20-е годы могли включать не только хорошо известные треугольники, но и ижицу, и "вынуто в поврежденном состоянии". Почтовых правил 20-х годов ни у кого нет. Относительно штемпеля "вынуто из почтового ящика" 40-х годов, мое предположение, что это цензурный штемпель, изначально выглядело необоснованным. Ровно до тех пор, пока не были найдены документы. Для более ранних таких штемпелей документов нет, поэтому все, что можно написать о них сейчас - догадки. Единственно, хотелось бы добавить, что таких штемпелей в РИ известно много, а аналогичных отметок и штемпелей аналогичного содержания в период после Гражданской войны очень мало. Дальше каждый для себя решает сам. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
wales Опубликовано 29 декабря, 2018 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2018 Что касается цензуры времён РСФСР с 1918 по 1922 год. есть неплохие статьи П.В.Батулина, который конкретно занимался этими вопросами в архивах. <noindex>http://www.opentextnn.ru/censorship/russia....V./?id=4270П.В</noindex>. <noindex>http://www.opentextnn.ru/censorship/russia...n_P.V./?id=6414</noindex> Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alep Опубликовано 2 января, 2019 Поделиться Опубликовано 2 января, 2019 (изменено) Что касается цензуры времён РСФСР с 1918 по 1922 год. есть неплохие статьи П.В.Батулина, который конкретно занимался этими вопросами в архивах. <noindex>http://www.opentextnn.ru/censorship/russia....V./?id=4270П.В</noindex>. <noindex>http://www.opentextnn.ru/censorship/russia...n_P.V./?id=6414</noindex> Действительно, много там интересного и мне ранее неизвестного. В частности, заинтересовала цензура местными властями. Вот открытка с видом Харькова на обороте и не очень, правда, четким штампом "ПРОВЕРЕНО", поставленным Лужским совдепом. Есть еще неполная круглая печать этого уездного совдепа. Почтовые штемпеля отсутствуют, марка перечеркнута карандашом. Судя по тексту письма на латышском языке, открытка, адресованная в Лугу, написана была 31.Х.16 в Харькове. Штамп цензуры не мог быть поставлен ранее 1918 г. Остается лишь гадать, где путешествовала эта открытка примерно полтора года. Изменено 2 января, 2019 пользователем alep Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
пруссак Опубликовано 9 января, 2019 Поделиться Опубликовано 9 января, 2019 Волис и Скиптон попросили меня добавить к этому обсуждению. "После прочтения комментариев по теме "Вынуто из почтового ящика", мы пришли к мнению, что должны чётко разъяснить, на какие штампы мы указываем как являющиеся связанными со скрытой цензурой, и какие критерии мы используем. Этот конкретный штамп: и его поврежденный вариант: которые использовались в Москве, по крайней мере, с ноября 1946 до сентября 1947, мы верим, связаны с перлюстрацией, но они не отметки цензора как таковые. Мы убеждены, что они использовались сотрудниками Политического контроля (ПK) работающими в Группе отборки документов, когда им было поручено извлечь один или несколько конвертов или почтовых карточек, которые были идентифицированы опущенными в определённый почтовый ящик человеком за которым наблюдала группа слежки. Для полного текста Положения о распорядке работы и обязанностях сотрудников Политконтроля НКВД СССР - январь 1940г. - пожалуйста, перейдите на сайт Россики по этой ссылке: <noindex>http://rossica.org/Members/Articles/Articl...h%20version.pdf</noindex> и сопровождающие статьи, которые появились в № 169 Rossica (Осень 2017 года), стр 95-102 и № 170 (Весна 2018 года), стр 88-90. Приказ 1943г. может быть найден по этой ссылке: <noindex>http://rossica.org/Members/Articles/Articl...UGBNKGB_171.pdf</noindex>. Эти два документа были найдены благодаря усилиям Михаила Дымшица, который любезно передал их нам. Михаил совершенно прав, что наши источники ограничены. У нас нет архивного документа, который доказал бы, что этот конкретный "Вынуто из ящика" использовался Группой отборки документов. Однако мы можем предоставить наши доводы и позволить всем сделать свои выводы. Марат Косой очень подробно написал в №170-171 журнала Rossica об использовании этих штампов в царское время, и разумно предположить, что причины их использования остались почти такими же в советский период. Так, когда мы рассматриваем штамп "Вынуто из почтового ящика", мы задаём вопросы, является ли он почтовым, или связанным со скрытой цензурой: 1) Есть ли регистрация? 2) Действительно ли недостаточна франкировка? 3) Действительно ли какая-либо из марок недействительна? 4) Есть ли какая-то проблема с адресом? 5) Отправление было доставлено по неправильному адресу, или неправильному человеку, или по правильному адресу, но адресат переехал? 6) Есть ли ЧТО-НИБУДЬ на конверте или почтовой карточке, что могло бы заставить Почту определить что конкретное отправление было вынуто из почтового ящика? Если ответ на все эти вопросы - «нет», то, почему почтовая система заботилась бы, было ли отправление в почтовом ящике или было вручено работнику в почтовом отделении? Но для работников Oрганов, которые посылали команды слежки, было необходимо поставить своего рода опознавательный знак чтобы Группа отборки документов видела что это именно то отправление, которое опустил в почтовый ящик человек за которым они следили. Иначе это отправление просто исчезло бы в более крупном почтовом потоке. Мы полагаем, что опознавательным знаком был штамп "Вынуто из почтового ящика" потому что это не первый раз, когда Oрганы использовали почтово выглядящие штемпеля и штампы, чтобы скрыть их действия. (Три треугольника, ижицы, зеты, три линии, и т.д.) Так, каждый раз когда мы сталкиваемся со штампом "Вынуто" как представленный ниже (Киев, 1931) с любого периода, с любого большого города, то мы задаём эти вопросы. И если благодаря исследованиям мы можем определить отправителя или адресата к тем, кто был репрессирован, или кто был естественной целью наблюдения (как немецкие ученные, иностранные дипломаты, военные атташе, и так далее), тем лучше. Это - просто ещё один гвоздь в крышку гроба. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
пруссак Опубликовано 9 января, 2019 Поделиться Опубликовано 9 января, 2019 (изменено) Эта ПК - внутренняя почта из Киева в Москву, не зарегистрированная, правильно франкированная, без изменения маршрута, с ясным и полным адресом. Все же на этой ПК стоит штамп "Вынуто". Благодаря исследованию Александра Колчинского мы знаем что отправитель, М. Лейпзигер, и адресат, С.Я. Зильберблат, были актёрами в Киевском и Московских еврейских Театрах, соответственно, и мы уверены, что они являлись объектом наблюдения в то время. Именно поэтому мы думаем что некоторые (но конечно не все!) штампы "Вынуто" были также связанной с Органами, даже при том, что они прошли почту до 1940. Мы также хотели бы благодарить Алексея Бабочкина за его помощь с Московским "Вынуто". Его подозрение и вопросы об этом конверте ниже подтвердили наше собственное. Лицевая сторона предыдущего конверта Изменено 9 января, 2019 пользователем пруссак Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alep Опубликовано 9 января, 2019 Поделиться Опубликовано 9 января, 2019 (изменено) Все сказанное вполне логично и возражений не вызывает. Но дискуссия эта началась с заказного письма, опущенного в почтовый ящик и снабженного соответствующей пометкой. Ставилась такая пометка очевидно потому, что отправитель в данном случае не получал соответствующую росписку, гарантирующую выплату ему компенсации в случае потери письма. А не имея такой росписки, компенсации он лишался. Это и отражено в "Постановлениях по почтовой части" от 1909 г. Насколько мне известно, в СССР на 1923 г. новых постановлений еще разработано не было и пользовались прежними. Поэтому и данный конкретный случай к цензуре отношения не имеет. Изменено 9 января, 2019 пользователем alep Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
пруссак Опубликовано 9 января, 2019 Поделиться Опубликовано 9 января, 2019 Все сказанное вполне логично и возражений не вызывает. Но дискуссия эта началась с заказного письма, опущенного в почтовый ящик и снабженного соответствующей пометкой. Ставилась такая пометка очевидно потому, что отправитель в данном случае не получал соответствующую росписку, гарантирующую выплату ему компенсации в случае потери письма. А не имея такой росписки, компенсации он лишался. Это и отражено в "Постановлениях по почтовой части" от 1909 г. Насколько мне известно, в СССР на 1923 г. новых постановлений еще разработано не было и пользовались прежними. Поэтому и данный конкретный случай к цензуре отношения не имеет. Во-первых, система перлюстрации в СССР к 1923 г. была создана и могла, как показывает практика, использовать разнообразные пометки или штемпели. Во-вторых, письмо, представленное ТС, отправлено заграницу, что является достаточным условием для перлюстрации. В-третьих, лично мне неизвестно, чтобы дореволюционные почтовые правила действовали в СССР в 1923 г. Аргументация ничуть ни хуже. Другое дело, что эти обе системы доказательств используют косвенные доказательства и логические "правдоподобные" рассуждения. И это все до первого найденного документа. Который может быть и не найден. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alep Опубликовано 9 января, 2019 Поделиться Опубликовано 9 января, 2019 Во-первых, система перлюстрации в СССР к 1923 г. была создана и могла, как показывает практика, использовать разнообразные пометки или штемпели. Во-вторых, письмо, представленное ТС, отправлено заграницу, что является достаточным условием для перлюстрации. В-третьих, лично мне неизвестно, чтобы дореволюционные почтовые правила действовали в СССР в 1923 г. Аргументация ничуть ни хуже. Другое дело, что эти обе системы доказательств используют косвенные доказательства и логические "правдоподобные" рассуждения. И это все до первого найденного документа. Который может быть и не найден. Все правильно - нужны документы. Сам я просматривал когда-то официальные журналы Наркомпочтеля, но никаких опубликованных там новых почтовых правил в них не заметил. Впрочем, они могли быть сообщены вниз по почтовой иерархии и иным путем. Но опять все упирается в не найденные до сих пор документы. А что касается системы перлюстрации, то были хорошо известные "три треугольника" на календарных штемпелях, и пока они еще применялись ничего нового придумывать не было надобно. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
wales Опубликовано 9 января, 2019 Поделиться Опубликовано 9 января, 2019 Во-первых, система перлюстрации в СССР к 1923 г. была создана и могла, как показывает практика, использовать разнообразные пометки или штемпели. Во-вторых, письмо, представленное ТС, отправлено заграницу, что является достаточным условием для перлюстрации. Мы пошли по второму кругу. Письма, отправляемые заграницу в этот период снабжались вот такими цензурными календарными штемпелями. И отметьте - никто ни от кого не скрывался, ибо "с конца 1919 г. начали пользоваться календарными штемпелями с тремя треугольниками в нижней части; это обозначение просмотра корреспонденции военной цензурой позже было подтверждено и приложением № 4 к параграфу 11 "Инструкции по военной цензуре", объявленной в Приказе ВЧК № 345 от 17 октября 1921 г. (РГВА, ф.33988, оп1, д.489, л.129). В печатных произведениях указывался разрешающий издание гриф "РВЦ". (Батулин П.В. Военная цезура в период революции и Гражданской войны, 1917 - 1922 гг.) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
пруссак Опубликовано 9 января, 2019 Поделиться Опубликовано 9 января, 2019 Мы пошли по второму кругу. Письма, отправляемые заграницу в этот период снабжались вот такими цензурными календарными штемпелями. И отметьте - никто ни от кого не скрывался, ибо "с конца 1919 г. начали пользоваться календарными штемпелями с тремя треугольниками в нижней части; это обозначение просмотра корреспонденции военной цензурой позже было подтверждено и приложением № 4 к параграфу 11 "Инструкции по военной цензуре", объявленной в Приказе ВЧК № 345 от 17 октября 1921 г. (РГВА, ф.33988, оп1, д.489, л.129). В печатных произведениях указывался разрешающий издание гриф "РВЦ". (Батулин П.В. Военная цезура в период революции и Гражданской войны, 1917 - 1922 гг.) Отвечаю по второму кругу. Уже приводил в круге первом ссылки на книгу Скиптона и Волиса с разнообразием показанных там цензурных отметок, помимо указанного Вами вида. Мне не сложно. Я и по третьему могу ответить. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.